単語表示レベル

すべて表示 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15


In pictures: The crown jewel of Iraq's railway

Iraq 【名詞】 イラク

crown 【名詞】 王冠

jewel 【名詞】 宝石

jewel 【動詞】 宝石で飾る

picture 【他動詞】 1.~を思い描く、想像する 2.~を絵に描く、描写する

Known as the crown jewel of Iraq's railway network, Baghdad Central Station was designed by British architects and completed in the early 1950s - but it was not until extensive renovation following the US-led invasion in 2003 that the grand structure, with its imposing dome, regained some of its former splendour.

Baghdad 【名詞】 〈地名〉バグダッド、イラクの首都

Iraq 【名詞】 イラク

US 【略語】 〈略〉United States of America、アメリカ合衆国

US-led 【形容詞】 米国が率いる

architect 【名詞】 1.建築家 2.設計者、企画者

central 【形容詞】 中心の、主要な

complete 【他動詞】 1.~を完了する、仕上げる、終える、完結する、完成する 2.~を全部そろえる、~の必要をすべて満たす、~のすべての項目に記入する

crown 【名詞】 王冠

design 【自動詞】 設計する

extensive 【形容詞】 1.広大な、広範囲に及ぶ、広い、広域の、〔品ぞろえが〕豊富な 2.(被害などが)大きい、甚大な 3.外的な

follow 【動詞】 についていく、の後に続く、を理解する、に従事する

following 【形容詞】 次の、以下の

following 【名詞】 家来、子分、随行者、支持者、追っかけ、下記

form 【自・他動詞】 形づくる、生成する、~を形づくる、形成する

former 【形容詞】 昔の、以前の

grand 【形容詞】 大きな、雄大な

impose 【他動詞】 を(義務を)課す、を(意見を)押し付ける

invasion 【名詞】 侵攻、侵略

jewel 【名詞】 宝石

jewel 【動詞】 宝石で飾る

lead 【他動詞】 を導く、リードする、案内する、率いる

network 【名詞】 ネットワーク

network 【自・他動詞】 1.ネットワークを作る、人脈を利用する 2.~をネットワーク化する、ネットワーク接続する

regain 【他動詞】 ~を取り戻す、回復する、奪還する、~に復帰する

splendour 【名詞】 <英>=splendor、 1.光輝、光彩、輝き 2.華麗、堂々としていること、見事な様

structure 【名詞】 構造、建物

Baghdad Central Station renovation dome

Ali al-Karkhi, a train driver at the station for nearly 40 years, says: "When I die, I want people to remember how I never faltered in any of my work at the station."

die 【動詞】 死ぬ

falter 【自動詞】 ためらう、ひるむ、たじろぐ、くじける、口ごもる、行き詰まる

nearly 【副詞】 ほとんど、もう少しで、すんでのところで、ほぼ

remember 【動詞】 を思い出す、を覚えている

train 【名詞】 列車、列、結果、余波、導火線

work 【動詞】 働く、仕事する、勉強する、取り組む

Ali al-Karkhi

The state railway's heyday, when it offered luxury travel to Jerusalem and even as far west as London, has long passed.

Jerusalem 【名詞】 エルサレム

even 【形容詞】 同等の、平らな、偶数の

long 【null】 長い、遠くまで達する、~の長さ(量、期間)の

long 【名詞】 長い間、長時間、長期休暇、長期交際、長ズボン

long 【自動詞】 熱望する

luxury 【名詞】 豪華、ぜいたく

offer 【他動詞】 を提供する、を申し出る

pass 【自動詞】 通過する、を渡す、に合格する、(時が)過ぎる

state 【名詞】 状態、国家、州

state 【他動詞】 述べる

heyday

Now, its overnight journeys run only to Basra, and its large fleet of trains has been reduced to just six, pushing more than 200 train drivers into compulsory redundancy.

compulsory 【形容詞】 強制的な、義務的な

fleet 【形容詞】 速い、快速の

fleet 【名詞】 海軍、艦隊、船隊、船団、航空隊、飛行機隊、自動車隊

fleet 【動詞】 速く動く、急いで通る

journey 【名詞】 旅行、長期の旅行、道のり、道程

journey 【動詞】 遠い道のりを出掛ける、旅行する

overnight 【形容詞】 1.夜通しの、夜を徹しての 2.一泊用の

reduce 【他動詞】 を減少させる

redundancy 【名詞】 1.過剰(なもの[量])、余分(なもの[量])、余計なもの[量]、余剰、冗長 2.冗長(性)、冗長度 3.余剰人員

run 【自動詞】 走る、立候補する、流れる、経営する

train 【名詞】 列車、列、結果、余波、導火線

Basra

Security is an ongoing issue, with passengers asked to place their bags in a line so a sniffer dog can search for traces of explosives or weapons.

dog 【null】 〈俗〉 1.~を尾行する、~のあとをつける 2.~にたかる、悪さをする 3.侮辱する、批判する、悩ませる

explosive 【名詞】 爆発物、火薬

issue 【名詞】 問題、発行、号

issue 【他動詞】 を発行する、(命令などを)発する

ongoing 【形容詞】 継続している、(現在)進行中の、継続中の

ongoing 【名詞】 継続、進行

passenger 【名詞】 乗客

place 【名詞】 場所、地位、住所、席、地域、土地、立場、境遇

place 【他動詞】 ~を置く、設置する、取り付ける、(注文書を)発行する、 入賞する、認識する

search 【名詞】 サーチ、捜索、探索、検索

search 【自・他動詞】 を捜索する、探索する、検索する、調査する

security 【名詞】 安全、安心、安全保障、警備、保安、治安

sniffer 【名詞】 嗅覚性探知機、(~ dog)捜索犬、探知犬

trace 【名詞】 跡、少量

trace 【他動詞】 を跡をたどる、をなぞって写す

weapon 【名詞】 武器

Mr Karkhi describes, as if it were yesterday, how his love for the station began when he was four and would watch the trains pass his house in Baghdad. And the sound of a train's horn still draws him to his balcony to watch it enter the station and relive that childhood joy.

Baghdad 【名詞】 〈地名〉バグダッド、イラクの首都

balcony 【名詞】 バルコニー、ベランダ

childhood 【名詞】 幼年期

describe 【他動詞】 を描写する

enter 【自・他動詞】 入る、~に入る、~の一員になる、~を記入する

house 【自・他動詞】 1.住む、宿る 2.〔家に人を〕~を泊める、家に入れる 3.~を収納する、しまう

pass 【自動詞】 通過する、を渡す、に合格する、(時が)過ぎる

sound 【形容詞】 健康な

sound 【名詞】 音

still 【形容詞】 動かない、じっとしている、静かな

still 【副詞】 まだ、いまだに、今もなお

still 【名詞】 静寂、スチル写真、静止画

train 【名詞】 列車、列、結果、余波、導火線

Karkhi horn relive

Mr Karkhi's was father from Baghdad, and his mother was of Kurdish-Iranian origin.

Baghdad 【名詞】 〈地名〉バグダッド、イラクの首都

Iranian 【形容詞、名詞】 イラン人、イランの、イラン人の

Kurdish 【形容詞】 クルド人の

origin 【名詞】 起源、生まれ

Karkhi's Kurdish-Iranian

In 1989, he was selected to drive then President Saddam Hussein's train, but when his mother's heritage was revealed, he was quickly removed from the roster.

President 【名詞】 (国家の)大統領、主席、総統、(会、会議の)会長、議長、委員長、(学校の)理事長、校長、(政府機関の)総裁、長官、(会社の)社長

Saddam Hussein 【名詞】 〈人名〉サダム・フセイン、元イラク大統領(在職:1976年~2003年)、2006年12月に処刑。

heritage 【名詞】 遺産

president 【名詞】 大統領、学長、社長

quick 【形容詞】 速い、機敏な

remove 【動詞】 を取り除く、を移動させる

reveal 【動詞】 (隠れていたものを)見せる、現す、を暴露する、口外する

train 【名詞】 列車、列、結果、余波、導火線

roster

Following the fall of Saddam Hussein in 2003, when the US-led invasion swept through the country, the Iraqi state collapsed and there was widespread looting of property.

Iraqi 【名詞】 イラクの、イラク人の

Saddam Hussein 【名詞】 〈人名〉サダム・フセイン、元イラク大統領(在職:1976年~2003年)、2006年12月に処刑。

US 【略語】 〈略〉United States of America、アメリカ合衆国

US-led 【形容詞】 米国が率いる

collapse 【自動詞】 崩壊する

country 【名詞】 国、田舎

follow 【動詞】 についていく、の後に続く、を理解する、に従事する

following 【形容詞】 次の、以下の

following 【名詞】 家来、子分、随行者、支持者、追っかけ、下記

invasion 【名詞】 侵攻、侵略

lead 【他動詞】 を導く、リードする、案内する、率いる

loot 【動詞】 略奪する、強奪する、不正利得を得る

property 【名詞】 財産、所有、特性

state 【名詞】 状態、国家、州

state 【他動詞】 述べる

widespread 【形容詞】 広範囲に及ぶ、いっぱいに広げた、広く行き渡った、広まった、広く知れわたった

Mr Karkhi says: "I was there the day they started looting the trains.

loot 【動詞】 略奪する、強奪する、不正利得を得る

train 【名詞】 列車、列、結果、余波、導火線

Karkhi

"I felt like parts of my body were being cut off and taken away.

like 【形容詞】 似ている、~のような

like 【名詞】 好み、趣味、似た人、似た物

like 【他動詞】 望む、欲する、好む、気に入る、適する、楽しむ

part 【名詞】 部分、役目、味方

"These carriages are a reflection of the state of Iraq today."

Iraq 【名詞】 イラク

carriage 【名詞】 馬車、客車

reflection 【名詞】 1.《物理》〔光や音などの〕反射 2.反射光[音・熱・像] 3.省察、内省、熟考 4.〔熟慮の末に生まれた〕アイデア、考え

state 【名詞】 状態、国家、州

state 【他動詞】 述べる

These ransacked trains have been abandoned next to tracks built by the British, which divide an old graveyard.

abandon 【他動詞】 を捨てる、を断念する

divide 【他動詞】 を分割する、を分類する

ransack 【他動詞】 ~をくまなく捜す、あさり回る、荒らし回る

track 【名詞】 通った跡、小道、道路、トラック

track 【動詞】 決められたコースを進む、の(足)跡を追う

train 【名詞】 列車、列、結果、余波、導火線

graveyard

"It feels like one side is now a graveyard for people and the other a graveyard for the trains," says Mr Karkhi as he walks towards the grave of one of his colleagues, killed, along with his wife and son, by militants

colleague 【名詞】 同僚

grave 【形容詞】 厳粛な、重大な

grave 【名詞】 墓

grave 【自・他動詞】 彫る、彫刻する、〔記憶に〕刻みつける、~を彫る、~を彫刻する

kill 【動詞】 を殺す、(時間を)つぶす、(勢いを)弱める

like 【形容詞】 似ている、~のような

like 【名詞】 好み、趣味、似た人、似た物

like 【他動詞】 望む、欲する、好む、気に入る、適する、楽しむ

militant 【名詞】 闘争的な人、好戦的な人、過激派

side 【名詞】 側、側面、脇腹

towards 【前置詞】 =toward、~の方へ、~に向かって、~に向いて、~のために、~に関して

train 【名詞】 列車、列、結果、余波、導火線

graveyard graveyard Karkhi

"Us Iraqis no longer see death as something special, it's like seeing an empty packet of cigarettes on the street, it's something we are used to," he says. "I no longer fear death."

Iraqi 【名詞】 イラクの、イラク人の

cigarette 【名詞】 紙巻きたばこ、たばこ

death 【名詞】 死

empty 【形容詞】 からの、むなしい

fear 【名詞】 恐怖、心配

fear 【他動詞】 恐れる

like 【形容詞】 似ている、~のような

like 【名詞】 好み、趣味、似た人、似た物

like 【他動詞】 望む、欲する、好む、気に入る、適する、楽しむ

long 【null】 長い、遠くまで達する、~の長さ(量、期間)の

long 【自動詞】 熱望する

packet 【名詞】 1.小さな束、小さな包み、小包、小荷物 2.<データ通信>パケット、通信量の単位

packet 【他動詞】 ~を小包にする

special 【形容詞】 特別の、専門の

used 【形容詞】 使い古した、中古の

Us Iraqis

All photographs by Hawre Khalid, text by Ahmed Twaij.

photograph 【名詞】 写真

photograph 【他動詞】 写真をとる

text 【名詞】 文章、本文、原本、教科書、携帯メール、〈コンピュータ〉テキスト、テキストファイル

text 【他動詞】 携帯メールを打つ、携帯メールを書く

Hawre Khalid Ahmed Twaij